Wikipédia:Krčma/Wikipolitika

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Diskusie pri stole o wikipolitike v krčme sa používa na diskusie o aktuálnej a navrhovanej internej politike Wikipédie. Prosíme, neumiestňujte sem diskusné príspevky na tému politickej situácie na Slovensku alebo inde vo svete. Budú bez diskusie odstránené.

Prosím, podpíšte sa menom a dátumom (použite ~~~~ alebo kliknite na symbol podpisu v paneli nástrojov).

Otvorte novú tému pri stole wikipolitika

Archív diskusií o wikipolitike[upraviť | upraviť kód]

Diskusie pri tomto stole staršie ako 30 dní (dátum poslednej reakcie) sú presúvané do archívu diskusií.

Referencie z inojazyčných wiki[upraviť | upraviť kód]

Chcel by som si vyjasniť paŕ vecí:

  1. Je v poriadku použiť článok z inojazyčnej wiki ako referenciu/zdroj ?
  2. Je v poriadku používať sekciu zdroje ako inline referencie. resp. miešať to dokopy (explicitne tým myslím používať tag <ref> v sekcií s názvom zdroj(e)) ?
  3. Je v poriadku použiť šablónu preklad ako inline referenciu/zdroj ?

Áno, smerujem tým na neštandrdné úpravy istého anonymného redaktora. Stierajú sa tým rozdiely medzi týmito pojmami a hlavne by som chcel upozorniť, že šablóna preklad nemá slúžiť pre overiteľnosť tvrdení (ani ako referencia ani ako zdroj), ale jej úloha je čisto len pripísať kredit pôvodným autorom. Ideálny preložený článok má všetky tvrdenia podložené zdrojmi, ale šablóna preklad tam byť musí, práve kvôli pôvodnému autorstvu. Daevid (diskusia) 16:37, 28. august 2019 (UTC)

Technická poznámka: Týmto príspevkom si povedal okrem iného nasledovné: "Ak je v článku časť preložená z inej wikipédie a časť je napísaná nanovo, treba označiť celý článok, teda aj tú časť, ktorá nie je preložená, ako preložený, čiže treba uviesť nesprávnu informáciu a dobre domotať čitateľa hľadajúceho pôvod informácií. Dôvod neviem, logiku to nemá, je to nezmysel, ale myslím si a tvrdím to." To len aby bolo jasné, čo sa tu deje. 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 18:27, 28. august 2019 (UTC)
V šablóne je (ideálne) odkaz na verziu článku podľa ktorej sa to dá zistiť. IMHO bežného čitateľa viacej zaujímajú referencie než prekladové šablóny a práve preto treba prekladať vrátane referencií.--Jetam2 (diskusia) 19:40, 28. august 2019 (UTC)
Isteže zaujímajú referencie, ale to nie je to, čo on tu hore primárne kritizuje (ak tou IP myslel moju IP), pretože ja som v článkoch nič nemenil, len som opravil úvody (teda pridal nový text) a zvyšok som nechal tak, ako bol doteraz. Ak tam nie sú okopírované zdroje z pôvodných článkov (ja som to neoveroval), tak to treba napísať pôvodnému autorovi prekladu, nie mne. Každopádne, ak má byť problém len TOTO, tak nechápem, o čom sa tu diskutuje, lebo to sú veci dávno všetkým známe, teda že dobré je preberať aj tie pôvodné zdroje, ale núdzovo stačí tá šablóna. Ale ako hovorím, naozaj netuším, čo ja s tým mám.
Ešte dodatok: Mimochodom, ak napríklad tu v konkrétnom článku pôvodný "prekladateľ" neprebral zdroje z pôvodného článku, tak to tam treba definitívne nahradiť informáciou, že daná časť je preklad z inej wiki. Je jedno, či si to pre seba nazvete ako zdroj, tá informácia tam je potrebná, lebo niekto cudzí nechápe, že nejakou vylučovacou metódou si to má odvodiť zo šablóny dole z článku, keď hore sú nejaké zdroje a dole naraz žiadne.

2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 21:17, 28. august 2019 (UTC)

Môj pohľad:
  1. Nie.
  2. Nie.
  3. Nie.
Presne tak, šablóna by mala byť odkaz na pôvodného autora článku. Nový článok by mal obsahovať rovnaké zdroje ako ten pôvodný a prekladané by mali byť jedine ozdrojované článku.--Jetam2 (diskusia) 17:49, 28. august 2019 (UTC)
V prvom príspevku každá veta zle (ako vždy), v odpovedi kombinácia nepochopenia príspevku ale horlivá odpoveď, aby zas bola nejaká pomsta. K veci: Šablóna preklad slúži ako informácia o pôvode textu (a tým okrem iného, ak niekto chce, aj ako "kredit" pre toho, kto to písal). Pod aký nadpisa sa zaradí, je úplne jedno (nič to nemení na jej obsahu a účele). Podstatné je, aby bola uvedená k tomu, na čo sa naozaj vzťahuje a nie k tomu, na čo sa nevzťahuje. V opačnom prípade by nemala vôbec žiaden zmysel a bola by na ozdobu. Okrem toho očividne nechápete, čo znamená slovo referencia (ktoré je mimochodom v tomto zmysle v slovenčine chybné a teda by sa vôbec nemalo používať, ako tu už bolo x-krát upozorňované, ale to by tu museli byť zodpovední iní ľudia). Ale hlavne, že ste zas niečo napísali. 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 18:18, 28. august 2019 (UTC)
Ešte by som mohol doplniť, že Wikipédia by nemala sama seba slúžiť ako zdroj, ani ak je cudzojazyčná. O názve sekcie "referencie" sme sa bavili inde a téma bola uzavretá tak ako bola uzavretá. Takže tam sa nie je potreba vracať. Rozmazávanie rozdielov medzi zdrojmi a referenciami nie je dobrá cesta.--Jetam2 (diskusia) 18:27, 28. august 2019 (UTC)
Ad "Wikipédia by nemala sama seba slúžiť ako zdroj". Ideálne áno, ale bohužiaľ tou šablónou preklad je toto pravidlo porušené, takže toto vaše tvrdenie je striktne nesprávne. Ale to je iná téma, ja som trvdil odjakživa, že sa tie preklady nemajú vôbec robiť, ale prispôsobil som sa. 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 21:33, 28. august 2019 (UTC)
To s tými zdrojmi a referenciami (správne: odkazmi) sa tu ako všetky diskusie nevyriešilo, proste to ostalo v nirváne. Potom sú tu samozrejme všetci novší redaktori zmätení a hľadajú v tom nejaký obsah, hoci to je to isté, len to jedno hovorí, že to je spojené s bodom vnútri textu a druhé nie je spojené s bodom vnútri textu. Malo by sa preto všade písať len Zdroj a tam dať úplne všetko a je po problémoch, tomu rozumie každý a nie je tam čo popliesť a nie je tam čo napísať chybne, vždy to bude správne. 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 18:31, 28. august 2019 (UTC)
Ak chceš meniť tak navrhni zmenu. Kým sa neodhlasuje treba zdroje/referencie uvádzať tak ako sa uvádzajú. Tvoj nesystematický prístup nielen nezprehľadňuje, ale komplikuje možné zmeny v minulosti.--Jetam2 (diskusia) 18:42, 28. august 2019 (UTC)
Veď to nie je nijako stanovené ani dohodnuté (v zmysle odhlasované). Spočiatku sa písalo vždy "Externé odkazy", potom niekto prišiel a začal písať "Referencie" a "Zdroje", iné zas len "Referencie" (čo je logický nezmysle), iní len "Zdroje", ďalší zas "Literatúra" a tak ďalej. Bolo treba to dohodnúť, ale ste sa na to vykašľali, tak teraz sa ale netvárte, že to je dohodnuté. Ale možno sa mýlim, tak by som rád videl to hlasovanie....A je to celé moja chyba, lebo keď začínala wikipédia, tak som to považoval za úplne nepodstatné a takto to dopadne, keď sa niečo od začiatku pevne nepredpíše. 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 18:48, 28. august 2019 (UTC)
Nebolo by bývalé zlé to zjednotiť už na začiatku no zároveň sa na citovaní v tých časoch nedbalo.--Jetam2 (diskusia) 19:40, 28. august 2019 (UTC)
Mimochodom, svojho času (pred 2 rokmi?) sme tu o tom začali diskusiu, takže možno by bolo vhodné NIEKEDY KEĎ NEBUDÚ VŠETCI NA DOVOLENKÁCH jednoducho dať hlasovať o rôznych možnostiach. Ale ja nie som admin, toto nie sú moje úlohy. Ja osobne napríklad navrhujem písať len Zdroj a ak niekto chce, môže dať podnadpis Odkazy (t.j. referencie), ale len ak veľmi chce, lebo referencia je len upresnenie formy zdroja, ale stále je to zdroj. 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 21:40, 28. august 2019 (UTC)
A dostali sme sa k jadru veci. Začali ste meniť niečo, čo by sa malo predym vydiskutovať. Nehovoriac o nepochopení šablóny preklad a pravidiel Wikipédie. Primárnou úlohou tej šablóny je uviesť pôvodných autorov, aby sa neporušovala licencia (preto je dôležitá konkrétna revízia). Preto je napísaná tak široko „Tento článok je čiastočný alebo úplný preklad“, že sú tým vybavené aj úpravy toho prekladu do budúcna. Zároveň znenie „Tento článok...“ znamená, že sa neviaže ku konkrétnej časti, ale k celému článku. Jednoducho nie je úlohou tej šablóny citovať konkrétny text, v tomto sa fatálne mýlite. Čo sa týka toho rozdelenia, tak dohodnuté to je v zmysle konsenzu, keď to bolo otvorené vo viacerých diskusiách. Žiadne výrazne odporujúce hlasy neboli, tak nebolo treba nič "pevne predpisovať". Daevid (diskusia) 20:09, 28. august 2019 (UTC)
Ja som nič nemenil, už to pochopte. Vy ste si tu niečo zle vyložil a teraz podsúvate, že to niečo je nejaká zmena voči niečomu (neviem čomu). Vám vôbec nie je jasné, čo tu je alebo nie je zaužívané, dohodnuté, nové, staré atď., ale hlavne že (už zase) diskutujete. Takéto diskusie potom ale nemajú zmysel, Jetam aspoň toto zhruba ovláda. To s tým čiastočným prekladom bolo myslené primárne tak, že vnútri textu sú urobené úpravy (čo je skoro vždy ten prípad), čiže to nie je otrocký preklad a kde tu sa doplnilo či ubralo pár slov. To viem presne, lebo som bol pri tom keď to vznikalo a spočiatku také situácie, že by boli články spolovice preložené a spolovice nové ani neexistovali. Okrem toho sa tá šablóna dávno používa aj len pre časť článku, a keby sa aj nepoužívala, tak by to bol nezmysel, lebo by vzniklo, to čo som hore napísal ako "technickú poznámku", čiže by sme bezdôvodne čitateľa zavádzali kvôli ničomu. Takže o čo vám ide? Nechať tam nasilu šablónu pre celý článok, hoci sa už nevzťahuje na celý článok, aby boli všetci dobre popletený? To má byť cieľ? A je vám jasné, že tá šablóna nespadla z neba ako Biblia, ale urobili sme si ju sami ako technickú pomôcku čisto preto, aby sa tam nemuselo stále vypisovať ručne, čo odkiaľ je a nič viac za tým nie je? Zrejme nie. A to o tej úlohe šablóny ste si vycucal z prsta, už to láskavo pochopte, tá šablóna znamená len to, čo je v nej napísané, nič viac. Vaše osobné pocity a dojmy tu nikoho nezaujímajú a zbytočne tu zdržujete editorov od normálnych editov. TAk vás to tak strašne trápi, môžeme urobiť šablónu pre časť článku (ak taká už náhodou neexistuje). 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 21:19, 28. august 2019 (UTC)

Súhlas s Jetamom2 a Daevidom. Článok má byť poriadne ozdrojovaný, slovenská Wikipédia neslúži na články druhej triedy. Pokiaľ sa niečo prekladá, nech je to aj pekne ozdrojované, teda aspoň na takej úrovni, ako pôvodný článok. Jediná výnimka je, že netreba používať citácie, ktoré sú na stránky, ktoré už momentálne napr. neexistujú, pokiaľ boli uvedené v pôvodnom článku. Toto sa však dá vyriešiť cez Internet Archive Wayback Machine. Takže pokiaľ sa dá a je to archivované, treba aj tieto. Ja niekedy používam Wikipédiu ako referenciu, ale len vtedy, pokiaľ píšem článok napr. o anglickej Wikipédii a píšem o jej histórii, napr. nejaké organizačné stránky. Všeobecne by som Wikipédiu určite necitoval. Čo sa týka šablóny preklad, jednoznačne do sekcie Zdroj. Toto je hlavne o šablónovitosti, lepšej prehľadnosti a aj estetike (bohužiaľ, na tú sa na Wikipédii ešte stále zabúda). Nevidím dôvod, aby sme sa zamestnávali opravami nejakého redaktora, ktorý si robí, čo chce. Neberte to ako ad hominem, ale skrývanie sa za IP tiež nepridáva na kredibilite. Ak je aj niečo zlé alebo chybné, úpravy jednotlivca neprinesú nič produktívne. Buď treba systematickú zmenu, alebo dodržiavať zaužívané štandardy.

K odsúhlasovaniu: Netreba mať všetko odsúhlasené, aby to bol štandard. Snáď teraz nejdeme tvrdiť, že preto, že niečo nie je odhlasované, si bude každý robiť po svojom. Veď to by tu bol o chvíľu poriadny neporiadok, nie? Toto Wikipédii určite nepomôže.

A čo sa týka toho, ako Wikipédia vznikala. Áno, veľa vecí sa podcenilo. Áno, stav je momentálne vo viacerých smeroch a oblastiach zlý. Možno tým, že chýbalo akési vedenie. Nejaký tím, ktorý by dával pozor na to, že viaceré oblasti sú vo vzájomnom súlade a pod. Napríklad dávať pozor, aby boli preklady konzistentné a tak podobne. Decentralizácia je na jednej strane fajn, prináša ale niektoré výzvy. Dobudúcna by taká jemná centralizácia bola fajn. V tomto zmysle som aj napriek momentálnej situácii rád, že pôsobím na slovenskej Wikipédii, nie na anglickej. Tam totiž ťažko nejako usmerniť celkový chod, tu je to kvôli veľkosti a počtu redaktorov aspoň zatiaľ ľahšie. Napr. s prekladmi mám dobudúcna predstavu o akejsi „Prekladateľskej centrále“, kde by prekladatelia našli oficiálne preklady, mohli by sa pýtam a diskutovať a tak podobne. Takisto napríklad tím, ktorý by bol zameraný na správu Hlavnej stránky. Ten by interne komunikoval a tým zabezpečoval najlepšiu možnú kvalitu napr. vybraných Obrázkov týždňa. Istá koordinácia sa už v minulosti ukázala ako prospešná (príklad astronomickej oblasti a redaktorov v minulosti). Toľko len moje myšlienky. --Luky001 (diskusia) 21:50, 28. august 2019 (UTC)

Zbytočne s ním komunikovať, veď debata bola o inom. Hlavne že sa rozpísal a väčšina sú bláboly mimo tému.--2A02:AB04:27C3:6300:955:1473:96B3:880B 22:15, 28. august 2019 (UTC)

1. Súhlasíte s niečím, o čom sa tu nediskutuje. Ja som nič neprekladal, takže o preberanie zdrojov tu primárne nešlo. Je vám to jasné? Je samozrejmé, že sa majú uvádzať a preberať zdroje, ale o tom sa tu vôbec nediskutuje, tu išlo o to, že redaktor Daevid sa ako vždy nudí a chcel niečo vymyslieť, za čo by zas mohol dať zablokovať, tak spísal nejaké veci, o ktorých sa hore mylne domnieva, že som urobil, ale ktoré som vôbec neurobil (okrem jediného bodu, že som upresnil rozsah platnosti šablóny preklad). Všetko ostatné, čo píše, sú zas jeho zúfalé omyly. 2. Samozrejme, že treba mať niečo, čo osoba X tvrdí, že platí, odhlasované, inak je to tvrdenie do vetra a každý si bude tvrdiť, čo sa mu zachce (nejaký ten článok ako príklad, ktorý spĺňa názor osoby X sa vždy nájde, lebo článkov sú tu tisíce, že?). 3. "jednoznačne do sekcie Zdroj". Hore to bolo viackrát vysvetlené, protiargument nevidím ani jeden. Okrem toho tu je aj teraz v sekcii Zdroj/Referencie, takže v čom presne máte problém? "Estetika" nie je argument. Tá šablóna tu nie je pre "estetiku". "šablónovitosť" znamená čo? že budeme písať nezmysly, lebo máme šablónu a budeme ju všade pchať aj keď jej význam už nepasuje k obsahu? To má byť vtip? A na to vraj "zabúda"? 4. Akými opravami? Ja opravujem po vás, nie vy po mne. Čo tu splietate?. Redaktor, ktorý si "robí čo chce" a cielene sa tu okato prakticky len háda a provokuje je iniciátor tejto diskusie. A nevadilo by to, keby písal niečo k veci, ale nepíše a to opakovane už roky. 5. Dodávam, že mimochodom podľa mňa ste jasný bábkový účet, nemám na to dôkaz a vlastne to v tomto prípade nie je zakázané, ale nechávam to na vás, že vám nie je trapné neustále takto "diskutovať". 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 22:00, 28. august 2019 (UTC)

Súhlasím konkrétne s tým, že sekcia Zdroj by mala byť na šablónu Preklad a sekcia Referencie na citácie, použité priamo v texte. Neoveroval som si, či úpravy pod Vaším kontom vykazujú správanie, aké popísal redaktor Daevid. K hlasovaniu: asi viete, aké odozvy tú majú hlasovania a diskusie, takže usudzovať môžeme aj na základe vyjadrení viacerých redaktorov. To už je trochu ako také „malé hlasovanie“ (viď. diskusia 1, diskusia 2, diskusia 3, z roku 2012, nejde teda o nejakú novinku). Rozpísal som sa, aby som zozdieľal niektoré nápady. Čiastočný preklad mi evokuje, že článok je čiastočne preložený, teda jeho časť, myslím si, že týmto čitateľov nemätieme falošnými správami. K tomu obvineniu: ste asi prvý a asi to nejako patrí k pôsobeniu na Wikipédii, po štyroch rokoch teda dosahujem akúsi métu, že už som tu dosť dlho nato, aby ma niekto stihol obviniť. Úprimne, vyčarili ste mi na tvári úsmev. Môžem vás ubezpečiť, že nie som bábkový účet. Je mi už ale jasné, že popri rôznych činnostiach, ktoré v rámci wikivesmíru robím, nemá zmysel s Vami naďalej diskutovať, pretože čas treba investovať do mnohých vecí a aj keď som za každú slušnú diskusiu, keď sa už dostávame k obviňovaniu, asi to nebude konštruktívne a ani produktívne. Prepáčte mi to, prosím, ale takto si komunitu a spoluprácu, či tímovú prácu nepredstavujem. --Luky001 (diskusia) 23:05, 28. august 2019 (UTC)
1. Nadpis Zdroj - v tom VAŠOM (teda nie mojom) užšom ponímaní - samozrejme nie je nadpis pre šablónu preklad, ale je to nadpis pre zdroje, ktoré nie sú uvedené formou referencie. Tá šablóna je tam len ako dodatok. Je vám aspoň toto jasné alebo vám mám urobiť úvod do wikipédie? Prečo diskutujete, keď vám nie sú jasné základné veci? Takto sa nedá konštruktívne čokoľvek riešiť. 2. Argument typu hlasuje sa tu náročne, takže budú rozhodovať názory jednotlivých redaktorov, si zaslúži Nobelovu cenu za demagógiu a manipuláciu. Myslíte to vážne alebo to má byť vtip? 3. No tak sa pochváľte, aké články konkrétne ste tu sám napísal, nech vidíme váš prínos a vaše praktické chápanie tu diskutovaných problémov (ktoré nezískate inak než písaním článkov). 4. Máte pravdu, po zhliadnutí vašich editov a vašich názorov nie ste bábkový účet (teda aspoň nie toho, koho myslím). Riadne som sa sekol. To, čo vy píšete, ten spôsob argumentácie, ktorý mi v základných rysoch pripomína 50. roky 20. storočia, je totiž takpovediac ďalší level, to sme tu už dávno resp. vôbec nikdy nemali. Ak sa toto rozšíri, tak zbohom. 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 23:28, 28. august 2019 (UTC)
1. Áno, tá šablóna má zostať v článku stále, ibaže by sa nahradil celý obsah článku, alebo vyčistil od prekladu. Jednoducho ak článok obsahuje nejaký preklad, tak tam tá šablóna patrí, lebo článok obsahuje preloženú tvorbu ďalších autorov. Rozumný redaktor si utvorí svoj názor, odporúčam pozrieť cs:Šablona:Překlad. Odporúčam to preto, lebo tá šablóna vznikla prevzatím z cswiki. Ja rozumiem, že ste chceli upresniť jej rozsah, ale na to tá šablóna nie je určená.
2. K tomu meneniu, samozrejme ste menili, lebo ste začali používať sekciu „Zdroje“, ktorá sa tu doteraz nepoužívala, vždy bol len „Zdroj“. Mimochodom, tak je to aj napísané v dokumentácií k danej šablóne preklad. Sekcia Zdroj sa tradične používala pre všeobecné zdroje použité v článku, bez odkazov cez tag ref. Aj tak viem, že vám to píšem asi zbytočne, lebo vy sa považujete za tvorcu pravidiel wikipédie.
3. Iniciátor tejto diskusie sa nedokáže pozerať na to, ako si tu jeden redaktor zase "robí čo chce". Tak chcel otvoriť diskusiu a nie niekoho blokovať. Daevid (diskusia) 22:43, 28. august 2019 (UTC)
Ad 1: Veď tam tá šablóna zostala, dokonca sa nachádza stále dole v článku. Jediný rozdiel je ten, že NAVYŠE je upresnené, na ktorú časť článku sa vzťahuje. Takže znova: V čom je presne problém? Lebo to, čo píšete je už teraz v priamom rozpore s ľahko overiteľnou realitou (stačí si totiž otvoriť dané články), začíname teda zas hrať v tejto wikipédii v poslednej dobe veľmi obľúbenú (bláznineckú) hru "budem niečo tvrdiť v nádeji, že si nikto nedá ani len tú námahu, aby si otvoril články, o ktorých sa hovorí". b) My nie sme anglická ani česká wikipédia, práve základný formát a kopu iných vecí máme iné. Práve z toho (teda z odkukania z iných wikipédií) asi vyplýva omyl podaktorých, že to máme mať tak, ako je to tam. A opakujem, šablóna znamená len to, čo je v nej napísané, nie je to žiadna špeciálna značka ani právna informácia ani nič iné. Môžeme si urobiť aj ďalšiu.
Ad 2: Dobre, to chápem, ale to je úplne iná téma. K tomu som už napísal hore, že očividne neviete, čo je tu zaužívané, pravidlo a čo nie je: 1. O tomto sme tu už diskutovali pred rokom či kedy a zostalo to otvorené a nemáme na to žiadne pravidlo ani nič podobné. 2. Dúfam, že nechcete vážne tvrdiť, že problém má byť v tom, že píšem nadpis Zdroje namiesto nadpisuj Zdroj, lebo to je potom už komédia. 3. Nie je pravda, že sa nepoužíva nadpis Zdroje, používa sa roky. 4. Ako som napísal hore, píšem to len preto, že keďže je to otvorené, tak nadpis Zdroj(e) je VŽDY SPRÁVNY (pretože aj tie vaše "referencie" sú samozrejme zdroje). Inak sa rád prispôsobím, mne je to predsa úplne jedno, aký tam bude nadpis (okrem toho, že by tam nemal byť nespisovný výraz referencia ale nejaký iný), ale musí sa o tom dať hlasovať. Nie že príde nejaký externý, je tu pár mesiacov a začne všetkých poučovať o formáte, alebo niekto iný napíše sadu článkov s istým formátom a začne následne tvrdiť, že toto je teraz "zaužívané" (toto sa tu konkrétne svojho času v tomto prípade presne stalo).
Ad 3: Inciátor diskusie má mylné predstavy o tom, čo tu máme stanovené alebo nemáme a z toho mu potom chybne vyplýva, ktorá strana si tu robí "čo chce". 2A02:AB04:3C0:6D00:E55C:ADE0:E536:6E92 22:56, 28. august 2019 (UTC)

Tak ešte dávnejšie tu padol návrh, aby sa aj do prekladov z inojazyčných Wikipédii preberali aj bibliografické citácie/odkazy (tu mylne nazývané referencie, ako vyššie správne poznamenal IPv6 redaktor) a označovali šablónou {{Prebraná citácia}}. Neozdrojované inojazyčné články sa beztak nemajú prekladať a takto má čitateľ hneď poruke informáciu, z ktorého zdroja autor článku čerpal. Niektoré články už túto šablónu používajú, hoci stále je to len malý zlomok zo všetkých prekladov. Používať Wikipédiu ako sekundárny alebo terciárny zdroj je samozrejme nevhodné, takže prekladová šablóna sa nemá používať ako odkaz/citácia (inline referencia). Prekladová šablóna sa štandardne dáva do sekcie „Zdroj“, hoci jeden čas to istý redaktor, ktorý teraz tuším vystupuje pod IPv6 (ale nie v tomto vlákne), začal presúvať do sekcie „Referencie“, asi po vzore českej Wikipédie, no neujalo sa to tu. Pokiaľ autor článku do článku vloží prekladovú šablónu a označí prebrané citácie, tak čitateľ hneď vidí, ktoré pasáže sú len preložené a ktoré sú výsledkom pôvodnej tvorby autora, takže takýto postup by tu mal byť štandardom. Týmto sa vyrieši celý vyššie diskutovaný problém.--Lišiak(diskusia) 11:51, 29. august 2019 (UTC)

Rýchlosť_svetla_vo_vákuu jako NČ?[upraviť | upraviť kód]

Zdravím, článek Rýchlosť svetla vo vákuu je NČ, ale v textu nejsou žádné reference. Nevím přesně, jak postupovat při hlasování o odebrání titulu, tak vám píši sem. Zdraví --Pavouk (diskusia) 11:15, 2. september 2019 (UTC)

V minulosti sa na referencie nekládol taký dôraz, dnes by už k podobnej situácii pri Najlepšom článku snáď nedošlo. Postup definuje nasledujúce pravidlo. Najprv prebieha dvojmesačná revízia článku. Pokiaľ ani potom nebude článok v poriadku, hlasuje sa o odobratí štatútu Najlepšieho článku. Slovenská Wikipédia však potrebuje viac Najlepších článkov, nie menej. Pritom je momentálne veľmi náročné, aby sa nejaký článok dostal medzi Najlepšie, pretože odozva pri nominácii a hlasovaní je veľmi malá (rovnako ako na celej slovenskej Wikipédii). Pár dobrých článkov tu aj je, ale redaktori ich radšej ani nenominujú, lebo vedia, že kvôli pasivite redaktorov by to aj tak neprešlo. Preto by bolo vhodnejšie článok radšej o zdroje doplniť (pokiaľ je to jeho jediný problém), prípadne požiadať o to autora (ak je aktívny). --Luky001 (diskusia) 15:15, 2. september 2019 (UTC)
@Pavouk, Luky001: Áno, je to pravda lenže už s to nevymažeme, keďže vtedy ešte pravidlo o takýchto tipoch článkov neplatilo a ani nebolo nijak vytvorené. Ibaže by ste zase začali 2 mesačné blbosti(hlasovanie, komenty, zdokonaľovanie) okolo tohto --aRychlik (Diskusia) 13:19, 5. september 2019 (UTC)
Těch nezdrojovaných článků je tolik, že se to musí brát systémově. -OJJ 13:51, 5. september 2019 (UTC)

Wikipédia:Pravidlá/Hlasovanie a SNZ[upraviť | upraviť kód]

Ahoj, rád bych se přeptal, jak se aplikuje Wikipédia:Pravidlá/Hlasovanie a stránky na smazání. Podle pravidla: Hlasovanie trvá počas nasledujúcich 14 dní, podle hlavičky k SNZ 5 až 7 dní. Dtto Návrh je schválený, ak získa aspoň 10 platných hlasov, naposledy deset redaktorů obecně zahlasovalo před třemi lety. -OJJ 18:00, 19. september 2019 (UTC)

Aká je prax vieš – neuplatňuje sa tam, resp. teda uplatňujú sa z neho len veci ohľadom hlasovacieho práva. A neuplatňuje sa tam (dôsledne) ani tá hlavička – ľudia tam rutinne trieskajú hlasy bez akýchkoľvek argumentov, ktoré sú formálne (v zmysle hlavičky) neplatné. --Teslaton (diskusia) 18:07, 19. september 2019 (UTC)
@OJJ: Pôvodný zámer bol rozhodovať o článkoch označených na zmazanie konsenzom, nie podľa pravidla o hlasovaní. Teda redaktori sa mali vyjadriť prečo zmazať alebo ponechať (nie iba podpisom). Nemalo to mať formu aká sa používa teraz, že sa hlasy škrtajú, pretože nespĺňajú hlasovacie právo. Napokon, doteraz sa to v šablóne uvádza: Wikipédia:Stránky na zmazanie/Návod. --–Bubamaradisk. 20:21, 19. september 2019 (UTC)