Pavol Hammel

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Prejsť na: navigácia, hľadanie
Pavol Hammel
Pavol Hammel v roku 2016
Pavol Hammel v roku 2016
Základné informácie
Popis umelca spevák, skladateľ, gitarista, hudobný producent
Narodenie 7. december 1948 (68 rokov)
Bratislava, Česko-Slovensko
Bydlisko Bratislava-Devín
Žáner bigbít, rock, poprock, folkrock
Hrá na nástroje gitara, fúkacia harmonika, husle
Roky pôsob. 1963 – súčasnosť
Súvisiace
články
Prúdy, Collegium musicum, Marián Varga, Bratislavská lýra
Webstránka oficiálna stránka

Pavol Hammel (* 7. december 1948, Bratislava) je slovenský spevák, skladateľ, gitarista a hudobný producent.

Pochádza z hudobníckej rodiny. V útlom veku ho k hudbe priviedol otec, huslista v Slovenskom národnom divadle. V mladosti študoval hru na husle. Ako člen orchestra Železničiarskeho umeleckého súboru hrával pod vedením dirigenta na vystúpeniach ľudové, klasické a moderné tanečné piesne.

Ako šestnásťročný začal hrať na gitare, ktorá sa stala jeho hudobným nástrojom. V roku 1963 založil skupinu Prúdy. Prvú pieseň v skupine Prúdy s názvom „Spievam si pieseň“ zložil v roku 1965. O dva roky neskôr začína s Prúdmi hrať Marián Varga. Dvornými textármi kapely vtedy boli Kamil Peteraj a Boris Filan, s ktorými Pavol Hammel spolupracuje dodnes. Od roku 1972 nahral Hammel s Mariánom Vargom päť samostatných albumov.

V roku 1994 založil promotérsku agentúru Rock Pop Bratislava, v roku 1999 ďalšiu s názvom Rock Production Bratislava, v ktorej pracuje dodnes. Pôsobil aj v slovenskom hudobnom vydavateľstve Opus.

V roku 1976 absolvoval Právnickú fakultu Univerzity Komenského v Bratislave. Je ženatý, má dcéry Veroniku a Lindu, ktorá je taktiež speváčkou. Amatérsky sa venuje výtvarnému umeniu – maľbe a sochárstvu, na poli ktorých dosiahol niekoľko pozoruhodných úspechov. Žije v Bratislave-Devíne.

Pavol Hammel dňa 28. júla 1976 unikol pred takmer istou smrťou, keď po spoločensky prebdenej noci v Prahe zaspal a zmeškal dopoludňajší let do Bratislavy.[1] Ocitol sa tak na listine pasažierov leteckej tragédie na bratislavských Zlatých pieskoch, ktorá si vyžiadala 76 obetí,[2] a nechtiac spôsobil šok a chvíle úzkosti svojim najbližším. O niekoľko hodín nato, nič netušiaci, priletel do Bratislavy nasledujúcim lietadlom.

Napriek tomu, že Pavol Hammel figuruje v registračných protokoloch Štátnej bezpečnosti ako dôverník,[3] označovaný príslušnou nomenklatúrou ako „D“, nebol jej vedomým spolupracovníkom.[4]

Ocenenia[upraviť | upraviť zdroj]

  • 1978 – Zlatá Bratislavská lýra za pieseň „Študentská láska“ v interpretácii Mariky Gombitovej (hudba: Pavol Hammel, text: Kamil Peteraj)*
  • 1981 – Bronzová Bratislavská lýra za pieseň „Cirkus Leto“ vo vlastnej interpretácii (hudba: Pavol Hammel, text: Boris Filan)
  • 1982 – Bronzová Bratislavská lýra za pieseň „Dnes už viem“ vo vlastnej interpretácii (hudba: Pavol Hammel, text: Boris Filan)
  • 1983 – Strieborná Bratislavská lýra za pieseň „Najlepší zo všetkých svetov“ v interpretácii skupiny TYS ’80 (hudba: Pavol Hammel, text: Boris Filan)
  • 1988 – Bronzová Bratislavská lýra za pieseň „Dnes je láska príťaž“ v interpretácii Sone Horňákovej (hudba: Pavol Hammel, text: Jozef Augustín Štefánik)
  • 2008Cena Pavla Straussa za trvalý prínos v oblasti kultúry[5]

(*) Zároveň víťazná skladba kategórie Medzinárodná spevácka súťaž[6]

Diskografia[upraviť | upraviť zdroj]

LP[upraviť | upraviť zdroj]

Pôvodné:

Exportné:

Soundtracky:

Koncertné:

Kompilačné:

EP[upraviť | upraviť zdroj]

  • Abraka dabraka / Baladuška / Mechanická bábika / Pieseň pre nikoho (1970)
  • Šesť starcov / Medový máj / Mama / Ráno (1971)
  • Možno zajtra prídem k vám / Song o čiernej káve / Bábkar / Nepoviem ti dovidenia (1973)

SP[upraviť | upraviť zdroj]

  • Poď so mnou (1968) – so skupinou Prúdy
  • Tam v Massachusetts / Spievam si pieseň (1968) – so skupinou Prúdy
  • Čierna ruža / Zaklínač hadov (1968) – so skupinou Prúdy
  • Koče plné ruží / Kráľ slnečných hodín (1970)
  • Biely anjel (1970)
  • Hermína / Lúčny dom (1970)
  • Medulienka / Poviem ti: Pozri (1971)
  • Usmej sa, keď odchádzam / Skús to trikom (1971)
  • Do piesku píš / Budeme si vymýšľať (1972)
  • Zavediem ťa tam / Zápasník (1972)
  • Roznášač snov / Vietor nemá kam ísť (1972)
  • Skrývačka / Budem ťa viesť (1972)
  • Hudáčik (1972)
  • Schluss mit den Märchen / Alles vermag die Liebe (1972) – vydané v NDR
  • Alles in Ordnung / Prinzessin mit den goldenen Haaren (1973) – vydané v NDR
  • Praj mi dobrú púť / Počítam (1974)
  • Učiteľka tanca / Blší trh (1975)
  • Zázračný orchester / Na rokoch nezáleží (1976)
  • 3375 / Stále je láska (1976)
  • 3375 / Učiteľka tanca (1976) – vydané v Poľsku
  • Keď som chodil do hudobnej školy / Až padne posledná opona (1976)
  • Pieseň o stratenej vianočnej rozprávke / Detský plač (1977)
  • Podnájom (1978)
  • Lokomotíva (1979)
  • Prvý bozk / Čas malín (1981)
  • Cirkus Leto / Chlapci z mesta (1981)
  • ZRPŠ / Chlapci z mesta (1982)
  • Dnes už viem (1982)
  • Ruža v aspiku / Margaréta Steiffová (1984)
  • Žijem rád / Ako minule (1987)

Ak je uvedená iba jedna skladba, druhá strana singla patrí inému interpretovi

DVD[upraviť | upraviť zdroj]

Skladby pre iných interpretov[upraviť | upraviť zdroj]

  • „Dávna pieseň“ – Marcela Laiferová, SP V háji spím celý máj / Dávna pieseň (1970)
  • „Motýlia záhrada“ – Marcela Laiferová, SP Ja už spím / Motýlia záhrada (1970)
  • „Kto pokoj v srdci nenosí“ – Eva Sepešiová, SP Kto pokoj v srdci nenosí / Baránky (1970)
  • „Baránky“ – Eva Sepešiová, SP Kto pokoj v srdci nenosí / Baránky (1970)
  • „Nočná pieseň“ – Eva Kostolányiová, SP Keď si sám / Nočná pieseň (1972)
  • „Malá letná hra“ – Marcela Laiferová, SP Malá letná hra / Celý svet je môj (1972)
  • „V snových pokojích“ – Maryla Rodowiczová, LP Maryla Rodowicz (1972)
  • „Hraj s pravou kartou“ – Marcela Laiferová, SP Taký správný dážď / Hraj s pravou kartou (1973)
  • „Uspávanka“ – Karol Duchoň, SP Láska je v nás / Uspávanka (1973)
  • „Kominár“ – Zora Kolínska, SP Kominár / Meluzína (1973)
  • „Jablko“ – Helena Vrtichová, LP Bratislavská lýra ’73 (1973)*
  • „Mám lásku k horám“ – Bezinky, nahrávka pre Československý rozhlas (1974)
  • „Prvý kvet“ – Bezinky, LP Bezinky (1975)
  • „Letí leto“ – Bezinky, LP Bezinky (1975)
  • „Ty si ten“ – Jana Kocianová, LP Večná hra (1975)
  • „Poručík osamelý strom“ – Ľuboš Novotný, LP Zlatý palcát 1975 (1975)*
  • „Deň bláznivých radostí“ – Marcela Laiferová, LP Obrázky dní (1976)
  • „Uver jari“ – Helena Blehárová, LP Helena Blehárová (1976)
  • „Bílá paní“ – Petr Rezek, LP Staré pověsti české (1976)*
  • „Pieseň pre milú“ – Karol Duchoň, LP Čardáš dvoch sŕdc (1977)
  • „Študentská láska“ – Marika Gombitová, SP Študentská láska (1978)**
  • „Malý princ“ – Jana Kocianová, SP Ples / Malý princ (1978)
  • „Hektoliter tango“ – Marián Labuda, LP Hektoliter tango (1978)
  • „Ó, sudové“ – Marián Labuda, LP Hektoliter tango (1978)
  • „Maňana, Mariana“ – Marián Labuda, LP Hektoliter tango (1978)
  • „Albína“ – Marián Labuda, LP Hektoliter tango (1978)
  • „Chrípka“ – Marián Labuda, LP Hektoliter tango (1978)
  • „Gurmán“ – Marián Labuda, LP Hektoliter tango (1978)
  • „Peter Centimeter“ – Tamara Špaková, LP Zlatá brána (1978)*
  • „Láska“ – Marika Gombitová, LP Dievča do dažďa (1979)
  • „Napíš“ – Marika Gombitová, LP Dievča do dažďa (1979)
  • „Pieseň naopak“ – Marika Gombitová, LP Dievča do dažďa (1979)
  • „Výpredaj“ – Marika Gombitová, LP Dievča do dažďa (1979)
  • „Rozhodnutia I.“ – Collegium musicum, LP On a ona (1979)***
  • „Nobelova cena za lásku“ – Collegium musicum, LP On a ona (1979)***
  • „Osvetľovač“ – Collegium musicum, LP On a ona (1979)***
  • „Amori“ – Collegium musicum, LP On a ona (1979)***
  • „Končeky prstov“ – Collegium musicum, LP On a ona (1979)***
  • „Smutnomodrá“ – Collegium musicum, LP On a ona (1979)***
  • „Mášmarád“ – Collegium musicum, LP On a ona (1979)***
  • „Rozhodnutia II.“ – Collegium musicum, LP On a ona (1979)***
  • „Batoh s páperím“ – Karol Duchoň, LP Karol Duchoň (1980)
  • „Brat Slnko, sestra Zem“ – Karol Duchoň, LP Karol Duchoň (1980)
  • „Tak sa vráť“ – Karol Duchoň, LP Karol Duchoň (1980)
  • „Nula bodov“ – Miroslav Ličko a Elán, LP Martin ’80: Nechajte lietať holubice mieru (1980)*
  • „Ledabolo“ – I. Eperješi, LP Zlatá brána: Veselé pesničky (1980)*
  • „Drobná povedačka“ – H. Štofírová, LP Zlatá brána: Veselé pesničky (1980)*
  • „Chcem sa s tebou deliť“ – Marika Gombitová, SP Chcem sa s tebou deliť / Výmeny (1981)
  • „Výmeny“ – Marika Gombitová, SP Chcem sa s tebou deliť / Výmeny (1981)
  • „Pieseň na tisíc a jednu noc“ – Marika Gombitová, LP Môj malý príbeh (1981)
  • „Anytime“ – Marika Gombitová, LP Rainy Day Girl (1981)****
  • „Reflections“ – Marika Gombitová, LP Rainy Day Girl (1981)****
  • „My Little Story“ – Marika Gombitová, LP Rainy Day Girl (1981)****
  • „Stupid Girl“ – Marika Gombitová, LP Rainy Day Girl (1981)****
  • „Dvojmetrový smútok“ – Burčiak, LP Pop Scop (1981)
  • „Zrkadlo“ – Burčiak, LP Pop Scop (1981)
  • „Srdce je ostrov“ – Burčiak, LP Pop Scop (1981)
  • „Hotel svět“ – Martha a Tena, LP ... a desky dál stárnou (1983)
  • „Najlepší zo všetkých svetov“ – TYS ’80, nahrávka pre Československý rozhlas (1983)
  • „Kolobeh túžby“ – Marcela Laiferová, LP Láska je (1983)
  • „Nedorozumenie“ – Marcela Laiferová, LP Láska je (1983)
  • „Zázrak je tu“ – Jana Kocianová, LP Sklíčka dávnych stretnutí (1983)***
  • „Pieseň v bielom tričku“ – Jana Kocianová, LP Sklíčka dávnych stretnutí (1983)
  • „Ten tvoj plán“ – Júlia Hečková, LP Maturitné tablo (1989)
  • „Môj dom“ – Júlia Hečková, LP Maturitné tablo (1989)
  • „Príď“ – Soňa Horňáková, LP Piesne z nevydaných albumov (2003)
  • „Dnes je láska príťaž“ – Soňa Horňáková, LP Piesne z nevydaných albumov (2003)
  • „Mesto sa chystá spať“ – Soňa Horňáková, LP Piesne z nevydaných albumov (2003)
  • „Odyssea“ – Soňa Horňáková, LP Piesne z nevydaných albumov (2003)

(*) Album rozličných interpretov
(**) Druhá strana singla patrí inému interpretovi
(***) Spoluautorstvo
(****) Anglické verzie vydaných skladieb

Filmová hudba[upraviť | upraviť zdroj]

Herectvo[upraviť | upraviť zdroj]

Referencie[upraviť | upraviť zdroj]

Iné projekty[upraviť | upraviť zdroj]

Externé odkazy[upraviť | upraviť zdroj]